Pendê n kurd î أمثال كُردية Pendê n kurd î





kurd  î من الحكم والأمثال الشعبية الكردية



 Pendê n kurd î 

من الحكم والأمثال الشعبية الكردية


1- Mir î nabê bê kefen û jin nabê bê qelen
لا ميت بدون كفن ولا امرأة بدون مهر 
عن تلازم الأشياء وارتباطها ببعض


2- Ma nanê genim î li sê w îya herame
هل خبز القمح حرام غلى اليتامى يقال فيمن تحسن وضعه ويعيره الحساد على الزمان الأولي


3-Neyarê bavê nabê dostê kur
عدو الأب لا يصبح صديق الابن 
عن توارث العداوة 


4- Nexweşê bê xwed î dermanê w î n îne
المريض الذي لا أهل له لا دواء له 
لأن الداء الحقيقي هو الحرمان من الأهل. 


5- Nexweşe par î xweşe
المريض لقمته (طعامه) لذيذ 
بسبب الاهتمام الزائد له


6- Ne dare û ne bizmare
لا الخشب صالح ولا المسمار يقال عن الفاسد والمنتهي صلاحيته

7- Pesnê xwe bide li cihek ku kes te nasnekê
امدح ذاتك في مكان لا يعرفك فيه أ حد يقال فيمن يعرف عنه كل شيء بسيئاته وحسناته


8-P îr î tê ji ser î ne ji simbê l û r î
الكبر (الشيخوخة ) تأتي من الرأس وليس من الشوارب واللحية
عن الخرف وشيخوخة العقل. 

9- Pê ş î ji mê rê min re paş î ji zarwê min re

10- Pertal firoş taz îne û aşvan î birç îne
بائع الأقمشة عريان والطحان جوعان
مثل فيه فكاهة عن إهمال أصحاب المهن لأنفسهم


11 – Qirêja dinana zik tê r nakê
وسخ الأسنان لا يشبع البطن
يقال فيمن يتكأ على زاد غيره والدعوة إلى الاعتماد على الذات


12-Qenc î xweşe xirab î marê reşe
الإحسان عمل طيب والإساءة ثعبان أسود
عن عمل الخير والشر
Pendê n kurd î أمثال كُردية Pendê n kurd î


Pendê n kurd î أمثال كُردية Pendê n kurd Ali2020ali.blogspot.com î


13- Roja ku dirê navegerê
اليوم الذي يذهب لا يرجع
عن الوقت وأهميته ووعدم رجوعه 

14-R î dibê bost dijmin nabê dost
تطول اللحية وتصبح شبراً ولكن العدو لا يصبح صديقاً مثل كردي مشهور


15- Req ketin avê xwe dane tavê
السلاحف سبحوا في الماء ومن ثم تشمسوا
يقال فيمن تصرف كما يحلو له و أراد


تعليقات

إرسال تعليق

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

مساجد إقليم كُردستان